이런 메일을  받았습니다. 어차피 필명으로 된 메일이라 공개해도 무방하리라고 생각하는데
혹시 불편하시면 도로 지우기로 하고...

----


안녕하세요 저는 현재 대학생입니다

이글루에 있는 글을 보다가 os 시장에서는 앞으로 ms 가 계속 이어 갈거 같다 란 글을 보았습니다

힘든 줄은 알지만 전 이걸 한번 뒤집어 보겠다는 꿈이 있거든요

(참고로 전 경영학과 학생입니다 )

그렇다면 님 께서는

첫째로

기존의 os 환경을 가지고 간다면 어떠한 방식으로 접근을 해야 ms 의 허를 찌를수 있을지 .

둘째로

과연 기존의 os 환경으로 승산이 안된다면 미래에는 어떠한 환경의  os 를 개발해야 ms 와 싸울수 있을지

조금이나마 의견을 듣고자 합니다 감사합니다

---------

제 의견은.
1. 기존의 OS 환경을 가지고 MS의 허를 찌를 방법은 없다고 봅니다. MS는 허를 찌르는 방법으로 이길 수 있는 규모의 기업이 아닙니다. 단순히 OS의 안정성 및 편의성만을 놓고 보자면 애플의 OSX, 리눅스 등 다양한 운영체제가 충분히 경쟁상대가 된다고 봅니다. 문제는 OS와 얽혀있는 수많은 산업 전반입니다.

- 하드웨어 부속 개발(인텔, ATI 등) : 대부분의 컴퓨터는 MS에 최적화된 하드웨어를 개발
- 소프트웨어 개발(블리자드, MS Office, 포토샵 등)  : 대부분의 개발자는 MS 기반의 소프트웨어를 생산
- 컴퓨터 개발 및 유통 (삼성전자, 레노버, 컴팩 등) : 대부분의 컴퓨터는 MS의 OS를 탑재하여 유통

이런 식의 방대한 연결고리를 끊는 것은 불가능하다고 봅니다.

방법은 Niche Market인데, CPU는 달렸지만 데스크탑 컴퓨터는 아닌 경우가 대상이 됩니다. PDA, 핸드폰, 기타 등등인데, 이 시장에서는 현재 MS, 심비안, 리눅스 등이 싸우고 있습니다.

2. MS의 OS가 다른 운영체제로 대체되는 것은 아마도 새로운 디바이스의 출현과 맥을 함께 하리라고 생각합니다. 소위 Post-PC입니다. 피씨 이후의 시스템으로서 PDA, 핸드폰 등이 거론되고 있었으나 오히려 이쪽은 주춤하고 있죠. 반대로 요즘 급부상하는 기업인 구글도 이와 같은 맥락입니다. Web 2.0 에서 주장하는 주요 개념중 하나인 Web As Platform은 즉 MS의 OS를 사용하지 않더라도 웹에 접속한 상태에서 모든 일을 처리할 수 있을 것이라는 개념입니다.

저는 단시일 내에 Web as platform이 이루어질 것이라고는 생각하지 않습니다. 오히려 제가 Post PC의 하나로서 유력하게 생각하는 것은 개발도상국에 보급중인 $100 컴퓨터입니다. $100 컴퓨터는 본체에서 하드디스크를 없애 가격과 크기, 전력소모를 줄인 컴퓨터인데, 이러한 컴퓨터는 대개 Custom OS로 작동됩니다. ($100 컴퓨터는 Linux 기반이라고 알고 있습니다.) 이런 개념으로 생산되는 컴퓨터들은 해외 중후진국에서 엄청난 량으로 판매될 가능성이 있습니다. 만약 중국에서 이런 컴퓨터가 천만대, 브라질에서 삼백만대, 동구권에서 오백만대쯤 팔린다면, 이들을 기반으로 한 새로운 네트워크의 형성이 가능하지 않을까... 라는 생각이 듭니다.

이상 운영체제 전문가 찬별의 의견 끗.

아참. 김국현님이 쓴 웹 2.0 관련서적(제목 잊었음) 읽어보세요. 아주 좋은 책입니다

.. 다른 분들은 어떻게 생각하시는지요?

이올린에 북마크하기(0) 이올린에 추천하기(0)
Posted by 삼천포_
TAG MS
일단 아래의 번역문들을 한 번 읽어보자. 대표적이고 가장 잘 나가는 IT 기업인 구글, IBM, 마이크로소프트의 홈페이지 및 도움말에서 긁어왔다.

귀 하의 웹사이트에서 수익을 증대시키는 동시에 사이트 방문자에게 더욱 유익한 온라인 경험을 제공해 보십시오. GoogleAdSense™는 귀하의 사이트와 사이트 콘텐츠를 정확히 타겟팅하는 문자 광고 및 이미지 광고를 제공합니다. 이러한 광고는관련성이 높기 때문에 실제로 귀하의 사이트를 방문하는 독자들에게 유용할 것입니다. 또한 검색을 위한 AdSense를 사이트에추가하실 경우 AdSense는 검색 결과 페이지에도 타겟팅된 광고를 제공합니다. AdSense를 통해 추가 비용 없이 최소의노력으로 더 많은 광고 수익을 얻으실 수 있습니다.
(GOOGLE)

2005년 에너지 절약 정책 조항은 2007년부터 서머타임(이하 DST)를 4주간 확장 시행하기로 하였으며, 이 변경으로 인해 몇몇 시스템과 어플리케이션들이 날짜와 시간에 영향을 받게 될 것입니다. 새 로운 DST이 적용되는 나라(U.S., Canada, Bermuda)의 시스템 및 어플리케이션은 날짜와 시간 처리에 영향을받게 됩니다. DST와 연관이 없는 나라의 시스템과 어플리케이션이 새로운 DST 규칙을 따르는 국가와 연관되어 사용자,트랜잭션들, 어플리케이션을 지원한다면 이에 대한 영향이 미칠 것입니다. 예를 들어, 스케쥴링이나 동기화 문제는 다른 나라와의트랜잭션과 관련된 날짜 체크, 타임 스탬프를 찍을 때 등 어플리케이션에서 오류가 생길 가능성이 있으며 시간과 연관성이 많은기능들은 이 변화에 의해 영향을 받을 것입니다. (IBM)

Netscape Navigator에서는 책갈피라고 하는 즐겨찾기를 사용하면 자주 방문하는 웹 페이지를 정리하고 연결하기 편리합니다.

Internet Explorer는 모든 Netscape 책갈피를 자동으로 가져옵니다. 즐겨찾기 메뉴에서 Imported Bookmarks 폴더를 클릭하면 이들을 볼 수 있습니다. 여러 컴퓨터에서 Internet Explorer를 사용하면 즐겨찾기 항목을 가져와 컴퓨터 간에 쉽게 즐겨찾기 항목을 공유할 수 있습니다. 또한 Internet Explorer와 Netscape Navigator를 모두 사용하는 경우 두 프로그램 간에 즐겨찾기와 책갈피 항목을 가져와서 최신 항목을 유지할 수 있습니다. (Microsoft)




의미가 통하기는 하지만, 사실 매끄러운 우리말이라고 하기에는 분명 모자란다. 예를 들면 이런 문장들을 보자.

귀하의 웹사이트에서 수익을 증대시키는 동시에 사이트 방문자에게 더욱 유익한 온라인 경험을 제공해 보십시오.

DST와 연관이 없는 나라의 시스템과 어플리케이션이 새로운 DST 규칙을 따르는 국가와 연관되어 사용자,트랜잭션들, 어플리케이션을 지원한다면 이에 대한 영향이 미칠 것입니다.

첫 번째 문장은 <온라인 경험을 제공해보십시오> 같은 도무지 요령부득의 우리말이 있고, 두 번째 문장은 사실 저 문장 하나만 놔뒀을 때 정확히 의미파악이 불가능하다. 나는 빙산의 일각을 지적했을 뿐이지만, 이들 싸이트를 돌아다니거나 해본 분은 누구나 공감할 것이다. 저 어색한 문체들 말이다.


흔히들 구글, IBM, MS 등은 왜 한글판 번역 품질이 이따위일까? 한국을 무시해서 그런걸까? 아니면 원가 절감을 위해서 번역기를 돌린 것일까? 돈이 없어서 싸구려 번역자들을 쓰기 때문일까?

아니다. 이렇게 되는 이유가 있다. 그 이유는 다음 편에.
이올린에 북마크하기(0) 이올린에 추천하기(0)
Posted by 삼천포_
1

유행에 조금 덜 민감한 가격 대 성능이 뛰어난 제품을 찾는 합리적인 소비자를 위한 곳
삼천포_

Google

달력